Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/06/12 20:18:08

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
日本語

ローソンチケット http://l-tike.com/ayumihamasaki-lawson/
イープラス http://eplus.jp/ayumi-hamasaki2014/

<大阪城ホール公演 当日券発売のお知らせ>
※若干枚数となりますが当日券を販売いたします。

6/12(木) 開場17:30/開演18:30 
6/13(金) 開場17:30/開演18:30 

韓国語

로손 티켓 http://l-tike.com/ayumihamasaki-lawson/
이 플러스 http://eplus.jp/ayumi-hamasaki2014/

<오사카 성 홀 공연 당일 티켓 발매 소식>
※ 약간 매수입니다만, 당일권을 판매합니다.

6 / 12 (목) 개장 17:30 / 개막 18:30
6 / 13 (금) 개장 17:30 / 개막 18:30

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。