翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/07/20 00:04:44

英語

I recieved the box today and the bottle inside was broken I had the post office look at it they said you have to actually file the insurance claim. They told me to hold onto the box & packing ect. Im assuming they give you the money back so let me know what they say. Let me know when you recieve the insurance money if you recieve it after that I will refund you $20 for the inconvinience.

日本語

今日箱を受け取りました。郵便局で箱を開けた時に、中身の瓶が割れていたので、彼らは私にクレームの申請をするように言いました。彼らに箱や中身を取っておくように言われました。かれらがあなたに返金するはずなので、彼らが何というか教えてください。保険金を受け取られたら、知らせてください。その後、私はご迷惑をおかけしたことに対して$20の返金を致します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません