Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/12 20:16:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

■購入は、お1人様1公演のみ2枚までとなります。
■2枚お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。
■決済方法はすべて「セブン-イレブン店頭」決済に変更となりました。
■各公演、チケットのお支払/引取り期限がございますのでご注意ください。
お支払/引取り期限を過ぎた場合、いかなる場合もご予約は無効となり、
ご入場いただくことはできません。

お支払/引取り期限:
<6月11日(水)公演> ~6月11日(水)13:00まで

中国語(繁体字)

■每人每次公演最多只能購入2張票券。
■即使一次購買2張票者,也有可能不是連號座位,敬請見解。
■付款方式均變更為「7-11便利商店店面付款」。
■請注意各場公演票券之付費及領取均有期限。
當超過付費或領取之期限時、不論怎樣的情況下預約皆為無效、
恕無法入場。

付費/領取期限:
<6月11日(三)公演> ~6月11日(三)13:00為止

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。