Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/12 16:40:37

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

仕向港はモンバサでよろしいでしょうか。
自転車26インチ曲りフレームを60台、ミニ冷蔵庫を40台、全自動洗濯機を30台を積ん
だとしますと、積込商品の代金の合計は250000円です。
※運送料、手数料は除く

この他にノートパソコン,,携帯電話、液晶テレビなどを何台積むかにもよって合計金額は変わってきます。
仕向港のご確認と、他の商品の台数等ご希望ありましたら宜しくお願い致します・

英語

Is destination of the port Mombasa?
If we ship 60 curved frames of 26 inch bicycle, 40 small refrigerators and 30 automatic washing machines, the total price is 250,000 Yen.
It does not include shipping charge and fee.

The total price changes by how many note PC, cellulr phone and crystal liquid TV set are shipped.

Please check the destination port, and if you want to request how many other items you would like to ship, please tell it to us.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません