翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/06/10 16:33:40
日本語
日本の郵便局に聞いてみたのですが、ブラジルへの発送ですとワールドカップサッカーの影響で配達遅延が起きやすいようです。アメリカの住所にアイテムは送っています。ご了承下さい。
英語
I have asked the post office in Japan and it seems the delivery to Brazil would be postponed, due to the world cup.
The item has been shipped to the address in America. Please understand.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
お客様ができれば荷物をブラジルに送ってほしいということでしたが、サッカーの影響で配達遅延が起きているようなのでご自宅の住所に送るという旨をお伝えしたいです。