翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/06/09 19:11:41
木曜日は何時でも大丈夫です!
私はあなたの都合に合わせことができます。
札幌で1泊するのですか?
東京へ日帰りですか?
札幌にはあなた一人で来るのですか?
同伴者はいますか?
空港から直接、私の会社に来ますか?
新千歳空港に迎えに行くことも可能ですよ。
どこか行きたい所とか食べたい物があれば、出来るかぎりご案内します!
ご遠慮なく、あなたの希望を知らせて下さい。
日本で通じる携帯電話番号はありますか?
空港に到着したら、私の携帯に電話して下さい。
飛行機の到着時間が決まったら知らせて下さい。
It is alright for me anytime on
Are you going yo stay in Sapporo for one nithg ?
Or return to Tokyo within that day ?
Do you come to Sapporo by yourself or with somebody else ?
Are you going to visit my conpany directly from the airport ?
I am glad to pick you up in New Chitose Airport.
If you have any request for food or somewhere to go, I will try my best to guide.
Please feel free to let me know.
Do you have a cell phone which can keep in touch with you in Japan ?
Please give me a call when you get to the airport.
Once the arrival time of the flight is fixed, please let me know.