翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/09 14:24:00

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

連絡ありがとう!
はじめまして、株式会社○○○社長の田中です。
是非、札幌に来てください。お会いしたいです。

今週の水曜日と木曜日のどちらでもOKです。
あなたに合わせて、スケジュールを調整しますので。

私の携帯電話番号は090-○○○です。
あなたは日本語を話せるとJenniferから聞いています。
私は英語が得意ではありません。よろしくね。

札幌来る日時が決まったらご連絡下さい。
お会い出来るのを楽しみにしています。









英語

Thank you for contacting us!
I have not met you before, but I am Tanaka (Mr.), CEO, ○○ Corp.

I will be available for both Wednesday and Thursday.
I will be ready to adjust my schedule at your convenience.

My cellphone number is 090-XXXX.
I have heard from Jennifer that you can speak Japanese.
I am not good at speaking English, but I look forward to meeting you.

I appreciate if you could inform us when you would visit Sapporo.
We look forward to meeting you in Sapporo.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません