Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 51 / 1 Review / 2014/06/09 06:18:38

英語

When you upgrade to Pro, you get larger storage options, a test function, and playlists larger than 12 word pairs. Ads will be hidden!

Welcome to SoundFlash2!! You are about to start SoundFlash2 tour. Please tap "Next" to continue.

You can add a new playlist from this button.

Tapping this button will take you to the screen for adjusting playback speed and volume.

By tapping this button, you may also access easily to a variety of the functions such as viewing the soundflush

information, etc.

Tap this list to go to the screen for controlling and managing the play list.

Tour finished

ポルトガル語 (ブラジル)

Quando você atualiza para a versão Pro, você possui opções de armazenamento maiores, uma função de teste e playlists/ listas de palavras com mais de 12 pares de palavras. As propagandas serão ocultadas!

Bem vindo ao SoundFlash2!! Você está prestes a iniciar o tutorial/tour do SoundFlash2. Por favor, pressione "Próximo" para continuar.

Você pode adicionar novas playlists/ listas de palavras com este botão.

Pressionar este botão irá te levar para a tela de ajuste de velocidade e volume da reprodução.

Pressionando este botão, você poderá também acessar facilmente uma variedade de funções como ver a informação de soundflush/descarga de som e etc.

Pressione essa lista para ir à tela de controle e gerenciamento da lista de reprodução.

Tutorial/ tour encerrado.

レビュー ( 1 )

foreveralearnerはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/10/04 23:08:22

Very good work.

コメントを追加
備考: This is interface words of iPhone app '' SoundFlash".

SoundFlash is app name.
Transquare is service name.
pt means point.

Please ask me if you have question.