翻訳者レビュー ( 英語 → カタルーニャ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/08 23:20:44

英語

No
Ok
pt
Yes
Free
Memo
Move
News
Back
Edit
Next
Good
Agree
Level
Close
Again
Start
Error
Speed
Submit
Repeat
Cancel
Volume
Delete
Repeat
Profile
Shuffle
Comment
Twitter
No name
Facebook
Settings
Nickname
New Page
Download
Not found
Playlists
Add points
information
No profile
Downloaded
See detail
Destination
Tap to play
Auto scroll
Now Loading
Point center
Notification
Confirmation
Change title
Added answer
Button sounds
User Agreement
Write a review
Upgrade to Pro
Transquare rank
Write a comment
Add more points
Player settings
Incomplete data
Import Complete.
One track repeat
Invalid item ID.
Add new playlist
SoundFlash series
High quality mode
Download playlist
Add another answer
Send this playlist
Batch registration
Go to next Playlist
Start spelling test
Search on Transquare

カタルーニャ語

No
D’acord
Punt

Gratuït
Memoràndum
Mou
Notícies
Torna
Edita
Següent
Bo
D’acord
Nivell
Tanca
Una altra vegada
Comença
Error
Velocitat
Presenta
Repeteix
Cancel•la
Volum
Esborra
Repeteix
Perfil
Barrejar
Comentar
Twitter
Sense nom
Facebook
Ajustaments
Sobrenom
Pàgina nova
Descarrega
No trobat
Llistes de reproducció
Afegir puntuació
Informació
Sense perfil
Descarregat
Veure detalls
Destinació
Toca per jugar
Desplaçament automàtic
Carregant-se
Centre de punts
Notificació
Confirmació
Canviar títol
Resposta afegida
Sons dels botons
Acords de l’usuari
Escriure una ressenya
Actualitza a la versió Pro
Rang transquare
Escriu un comentari
Afegeix més punts
Ajustaments de l’usuari
Dades incompletes
Importació completa.
Repeteix la ruta
Identificació invàlida.
Afegeix nova llista de reproducció
Series SoundFlash
Mode d’alta qualitat
Descarrega llista de reproducció
Afegeix una altra resposta
Envia aquesta llista de reproducció
Registre de lot
Vés a la següent llista de reproducció
Comença el test de lletrejar
Busca a Transquare

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: This is interface words of iPhone app '' SoundFlash".

SoundFlash is app name.
Transquare is service name.
pt means point.

Please ask me if you have question.