Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/06/06 21:02:47

kazuhiro_uozumi
kazuhiro_uozumi 52 翻訳は現在スクールに通って勉強中ですが、英検1級、TOEIC960点と英語...
英語

50個購入します。
以下の宛先に送って下さい。

支払いはPayPalを利用します。
PayPalアドレス:
インボイスを送って下さい。

日本語

I would like to purchase 50 pieces.
Please send it to the following address.

I would like to use Pay Pal for this payment.
PayPal address:
Please send me the invoice.

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/11/20 20:20:33

元の翻訳
I would like to purchase 50 pieces.
Please send it to the following address.

I would like to use Pay Pal for this payment.
PayPal address:
Please send me the invoice.

修正後
I would like to purchase 50 pieces.
Please send it to the following address.

I would like to use Pay Pal for this payment.
My PayPal address:
Please send me the invoice.

コメントを追加