翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/18 00:39:29
日本語
このコルネットに非常に興味がありますがまだ売れていませんか?まだのようであれば、一点御願いします。リペアの跡がわかる写真をこちらに送ってくれませんか。確認をしたいのです。待っております。購入の場合、支払いはpaypalでします。私への発送先はフロリダです。
英語
I am very much interested in this cornet. Is it still available? If it is, I would like a piece please. Will you please send me a photo of the part which has been repaired? I would like to have a look at it. I am certainly looking forward to hearing from you. I will make my payment to you through PayPal. The shipping address is Florida.