Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/06/05 08:52:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

当社に中国語を使える人がいないので、
私たちの代わりに中国のサイトに登録して頂ける方を探しています。
事務手続きなどのサポートをお願いしたいです。

また、中国で流通している資材の購入手続きのサポートもお願いしたいです。
具体的には中国の通販サイトで物品を購入して東京にある当社オフィスへ配送するための手続きに要する、画面の翻訳などのサポートです。

必須条件:
中国本土在住
Skypeでご連絡を取ることができる

あるとよい条件:
日本語が使える

英語

We are looking for someome who is able to register a Chinese website in stead of us because we all can not speak Chiines.

We would like you to so paper works and support.

We also would like you to support us with a process of purchasing materials that are going around in China.
Concretely, this is to translate some screens that are needed when shipping to our Tokyo office items that purchased from a chinese website.

Conditions:
Living in China
able to contact via Skype

Preferred condition:
Able to speak Japanese

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません