翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/02 19:42:42
日本語
ご返答ありがとう御座います。
弊社の方に来ている台湾からの問い合わせについては、そのまま製品の提供を行っても問題ないという事で良いでしょうか?
弊社で販売する製品の価格は添付致しました。
台湾で販売する場合、価格はこの通りである必要は無いので自由に設定し販売して頂いて問題ありません。
添付資料に載っていない製品についてはまだ価格が決まっていません、決まりましたらご連絡させて頂きます。
英語
Thank you for your reply.
Does the inquiry from Taiwan to our company mean that we can keep providing the product?
I attached our product price.
If you sell the product, you can set the price freely.
The price of product out of lists has not been decided. I will tell you about that after deciding the price.