翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/29 14:05:54
日本語
お打ち合わせ日程ですが、7月5日の15時半で大丈夫です。
当日の場所については、また追って詳細をご連絡します。
上司のホゲの日程は、現在調整しておりますが、同席できない可能性もありますのでご了承ください。
通訳については、ご手配頂けますと幸いです。
よろしくお願いします。
英語
In regard to the next meeting, July 5 at 15:30 is fine with me.
I will inform you the venue later on.
Please have it in your mind that my boss Hoge may not be able to attend the meeting, although we are still trying.
I would appreciate very much if you could arrange translator.
Thank you very much.