翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/29 13:20:01

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
日本語

http://od.avex.jp/qr/ayu/
デジタル会員証を表示させるには、TeamAyuにご登録いただいている会員番号とパスワードが必要になります。

【ご注意】
※特典物は色をお選びいただけますが、先着順のためご希望に添えない可能性もございます。
※ステッカーはなくなり次第終了いたします。
※会場で現金にてご入金いただいた方が対象となります。
※会場にて会員番号がわからない場合は継続手続きが行えませんので、ご注意ください。

韓国語

http://od.avex.jp/qr/ayu/
디지털 회원증을 나오게 하기위해서는, TeamAyu에 등록하신 회원번호와 비밀번호가 필요합니다.

[주의]
※특전은 색을 고르실수 있습니다만, 선착순이기 때문에 원하시는 색을 고르시지 못할수도 있습니다.
※스티커는 수량이 없어지는 대로 배부를 종료합니다.
※이벤트 회장에서 현금으로 구매하신 분이 대상입니다.
※이벤트 회장에서 회원번호를 알수없는 경우에는 갱신수속을 밟을수 없으니 주의하여 주십시오.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。