Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/05/29 13:31:37

fawntseng
fawntseng 61 *東京都国分寺市東京経済大学/コミュニケーション学研究科博士課程(2011...
日本語

"PREMIUM DOUBLE STICKER"ライナップ
●TOUR LOGO BLACK Ver.
●TOUR LOGO PINK Ver.


※"PREMIUM DOUBLE STICKER"の絵柄は選べません。またステッカーがなくなり次第、配布を終了いたします。
※東京公演の企画は決まり次第、追ってお知らせ致します。

【特典引き換え方法】
下記のURLにアクセス・ログインし、TeamAyuの【QRコード付きデジタル会員証】を
表示させて当日のファンクラブブースでご提示ください。

中国語(繁体字)

"PREMIUM DOUBLE STICKER"演出陣容
●TOUR LOGO BLACK Ver.
●TOUR LOGO PINK Ver.

※"PREMIUM DOUBLE STICKER"的圖樣無法選擇。另外貼紙送完為止。
※東京公演的企劃一旦決定,將立刻追加通知。

【特惠交換方法】
點選並登錄下方的URL,請於TeamAyu 當日的粉絲團上提示【附有3D動態條碼的會員證】。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。