翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/05/29 12:50:01
日本語
今回は、TeamAyuの会員証、ログイン画面、配信メール、宛名ラベル等での認証は一切行いません。必ずデジタル会員証をご用意ください。
※各日程それぞれ1回ずつ引き換えが可能です。
※チケットをお持ちでない場合も、引き換え可能です。
※デジタル会員証はPC・スマートフォン・モバイル対応です。PCで表示させた場合は、その画面をプリントアウトしてお持ち下さい。
※ファンクラブブースのオープン時間はグッズ販売開始と同じ時間を予定しております。
韓国語
이번에는, TeamAyu의 회원증, 로그인 화변, 송신메일, 우편물 레이블 등의 인증은 일절 하지 않겠습니다. 반드시 디지털 회원증을 준비 해주십시오.
※각 일절, 각각 한번시 교환이 가능합니다.
※티켓을 안가진 경우에도, 교환이 가능합니다.
※디지털 회원증은 PC, 스마트을 지원합니다. PC에서 표시한 경우에는, 그 화면을 인쇄 해서 가져와주시기 바랍니다.
※팬클럽 브스의 오픈시간 과 상품 판매개시 와 같은 시간을 에정 하고 있습니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。