Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/29 09:48:07

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語




【受付期間】
5/19(月)21:00~ ※先着順
(予定枚数に達し次第、受付を終了致します。)

【受付URL】
https://a-ticket.jp/toho14-tkth (PC・携帯共通)

【対象公演】
■東京ドーム
5/20(火) 開場16:00/開演18:00
5/21(水) 開場16:00/開演18:00
5/23(金) 開場16:00/開演18:00
5/24(土) 開場14:00/開演16:00

韓国語

[접수 기간]
5/19(월)21:00~ ※선착순
(예정 매수에 도달하는 대로 접수를 종료합니다.)

[접수 URL)
https://a-ticket.jp/toho14-tkth (PC, 휴대폰 공통)

[대상 공연]
■도쿄 돔
5/20 (화) 개장16:00 / 개연18:00
5/21 (수) 개장16:00 / 개연18:00
5/23 (금) 개장16:00 / 개연18:00
5/24 (토) 개장14:00 / 개연16:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。