Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2011/07/15 03:01:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 61 meow!..............................or...
英語

◆Export description as listed on the commercial invoice
◆Additional Amounts Claimed and Comments (Please Specify)

日本語

◆商用送り状に記載された輸出品の解説内容
◆追加請求額および注釈(詳細を記入のこと)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外の転送業者に転送を依頼したら、荷物が壊れていました。その荷物の請求フォームを書いているのですが、うまく訳せません。最後に記載した◆は、訳して欲しい言葉です。よろしくお願いします。