Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/27 19:51:09

pandarism
pandarism 50 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
中国語(簡体字)

☆5/19(一)13:00〜5/26(一)23:59为止May J.粉丝俱乐部将开始实施特别预约服务!!☆



「特别预约服务请参考以下」

https://t.a-ticket.jp/anis14-mayj

※申请时请先登录粉丝俱乐部,请输入您的会员帐号及密码。

除此之外,您还必须登录a-ticket的「申请者登录」。

※若您忘了您的帐号或密码,请确认以下内容。

中国語(繁体字)

☆5/19(壹)13:00〜5/26(壹)23:59為止May J.粉絲俱樂部將開始實施特別預約服務!!☆



「特別預約服務請參考以下」

https://t.a-ticket.jp/anis14-mayj

※申請時請先登錄粉絲俱樂部,請輸入您的會員帳號及密碼。

除此之外,您還必須登錄a-ticket的「申請者登錄」。

※若您忘了您的帳號或密碼,請確認以下內容。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません