翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/27 19:55:16
日本語
5月26日22:00から配信予定でした、以下のUSTREAM番組に関して、諸事情により配信を中止させて頂きます。
東女ハイスクール OTMの販促講座 「じゃあ、いつ買うか?今でしょ!」
急な中止のご案内になりまして申し訳ありません。
次回以降の配信の予定は現状未定となっております。
引き続き何卒よろしくお願い致します。
中国語(簡体字)
原5月26日22:00预定播放的USTREAM节目,由于诸多原因我们停止放送。
东女人高中OTM的促销讲座「那么...什么时候买?现在!」
突然的中止对大家感到十分的抱歉。
下次的放送时间仍未定。
拜托大家继续支持、谢谢!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。