Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/27 10:29:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語



■お申込み受付期間 
2014年5月23日(金)18:00~ ※先着順
※予定枚数に達し次第受付終了となります。
※お席は、連番にならない可能性がございます。予めご了承ください。

チケットのお申込み方法等詳細はコチラでご確認ください!
浜崎あゆみオフィシャルファンクラブ"TeamAyu"
http://fc.avex.jp/ayu/
(PC・MOBILE・スマートフォン共通)

英語



■ Starting the acceptance of reservation
Accepting the reservation has started at 6:00pm on May 23, 2014 on first-come-first-serve basis.
※ Acceptance is finished once provided seats will be sold out.
※ Please be noted that the reserved seats may not be consecutive seats.

Please visit below URL for detailed application procedure etc.!
AYUMI HAMASAKI official fan club “TeamAyu”;
http://fc.avex.jp/ayu/
(Common for PC・MOBILE・Smartphones)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。