Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2014/05/27 03:19:20

intswson0124
intswson0124 49 3カ国語可能です 日本語→英語 英語→日本語 韓国語→日本語 日本...
日本語

赤色の値段で表示されているのがアンソルドの商品です。

そしてこのセラーの緑色で表示された商品をすべてコマースに出品して下さい。

このセラーの販売された商品をコマースに出品し終えたら再度アドバンスドサーチへ戻ります

今説明した手順で商品**Aを検索窓に書き入れて検索して下さい

そして同じ様に最近2週間で販売された商品**Aが表示されました

矢張り販売された商品**Aを全て出品して下さい

そして先ほど書いたように商品**Aを販売したセラーが何を販売したか調べて同じ様にコマースに出品して下さい




英語

Displayed for the price of red is the product of Ansorudo.

Please sell all the products that are displayed in green of this seller in commerce.

We return to advanced search again if you finish exhibiting the sold product of this seller at commerce.

Please search with filled out the search window products ** A by the procedure just described

and products ** A, which is sold in the last two weeks in the same way was displayed

Please sent all our products ** A that are told you to sale

And please Sell commerce in the same way by examining what cellar that sold products ** A and as I wrote earlier or sold

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません