Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/26 16:07:23

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
日本語

☆5/19(月)13:00〜5/26(月)23:59まで、May J.ファンクラブ特別先行予約受付実施!!☆

【先行予約のお申込みはこちら】
https://t.a-ticket.jp/anis14-mayj
※お申込みの際、ファンクラブにご登録いただいている、会員番号・パスワードが必要になります。
また、a-ticketの「申込者登録」に登録する必要がございます。

※会員番号・パスワードをお忘れの方は、下記よりご確認ください。

韓国語

☆5/19(월) 13:00~5/26(월) 23:59까지, May J. 팬클럽 특별 선예약 접수 실시!!☆

【선예약 신청은 여기로】
https://t.a-ticket.jp/anis14-mayj
※신청 시 팬클럽에 등록하신 회원번호, 비밀번호가 필요합니다.
또한, a-ticket의 '신청자 등록'에 등록할 필요가 있습니다.

※회원번호, 비밀번호를 잊으신 분은 아래에서 확인해주십시오.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。