Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/26 13:16:19

liuyujun
liuyujun 50 123
日本語

BLUE NOTE
ジャズ・クラブ。
N.Y.の"Blue note"を本店に持つジャズ・クラブ、ブルーノート東京。様々なトップアーティストが毎夜演奏を繰り広げます。

森美術館
美術館。
六本木ヒルズにある、現代美術中心の美術館。美術館のある地上約230m(53階)は、建物内の展示空間としては日本最高所に位置する。

日本赤十字社医療センター
病院。
日本赤十字社が運営する総合病院。救命救急センターにて夜間や休日の外来にも対応しています。

中国語(簡体字)

BLUE NOTE
爵士乐俱乐部。
总店在纽约的BLUE NOTE于东京开业。各位顶级音乐人每晚现场演奏。

森美术馆
美术馆
在六本木大厦的以现代艺术为中心的美术馆。美术馆位于地上大约230米(53楼),是日本最高的展览空间。
日本红十字协会医疗中心
医院
是由日本红十字协会运营的综合医院。急救中心夜间,休息日也正常运营对应患者。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません