Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/25 14:48:55

英語

Auditions for YTG's Summer Show
6月18日, 11:00–15:00 at JDS Studios

Rehearsals will be weekday daytimes, 2-3 times a week, beginning the last week of June.
Show will be the weekend of August 15 – 17.

We will create the script together in rehearsals with the director!

We're looking for dancers, storytellers, musicians, poets, etc. All are welcome to join the auditions, as are actors, of course.
Do you have the urge to create and be part of a group that does stage work? Then you should come & audition for us.

Please prepare a 2 minute audition piece. It can be a dance, a story, a gymnastics routine, a poem, or just a monologue. You may also be asked to do some group improv work or other theatre activities.

SIGN UP BELOW!

日本語

YTG主催の夏のショーのオーディション
日時 6月18日11:00-15:00 場所 JDSスタジオ

6月終わりの週初めから、週2-3日に平日の昼間リハーサルを行います。
8月15-17日の週末にショーを開催します。

リハーサルを中心にディレクターと参加者の共同作業で台本を作ります。

ダンサー、作家、音楽家、詩人などなど、役者同様に奮ってご応募下さい。
舞台現場で腕を活かしたい方や興味お持ちの方々はいませんか?オーディションでお待ちしております。

オーディションの課題として、2分間で自己表現して下さい。踊り、物語、体操、詩、一人芝居など。
皆様にはグループの発展や更なる舞台活動に関する質問をさせて頂きます。

下記で申し込み下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Audition announcements for our Theatre company ( www.ytg.jp ).