Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/24 12:52:53

lauhoilunhelen
lauhoilunhelen 50 I am currently a freelance translator...
中国語(簡体字)

将于5月21日(周三)16:30左右出演

FM-NIIGATA“SOUND SPLASH”出演
由万代城市卫星电台播出
http://www.fmniigata.com/user/map/map_id/7
※佐佐木单独出演

http://www.fmniigata.com/

中国語(繁体字)

將於5月21日(週三)16:30左右出演

FM-NIIGATA“SOUND SPLASH”出演
由萬代城市衛星電臺播出
http://www.fmniigata.com/user/map/map_id/7
※佐佐木單獨出演

http://www.fmniigata.com/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。