翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/05/22 13:56:25
返信ありがとうございます。アップデートの方法を教えてもらえると助かります。
サイトのURLは必要ですか?(投稿ができないので古いバージョンに戻してしまったのですが)
あと1点、以下のことを教えてもらえますか?
--
3ヵ月前ぐらいから次の更新のアナウンスをしていますが、まだいつ頃になるか未定ですか?
Thank you for reply. I would appreciate if you tell me how to update.
Is it need to URL of website?(I set back to old version as I couldn' have posted.)
One more,Could you tell me following point?
--
You have announced next update for 3 month. When will the date be?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Thank you for reply. I would appreciate if you tell me how to update.
Is it need to URL of website?(I set back to old version as I couldn' have posted.)
One more,Could you tell me following point?
--
You have announced next update for 3 month. When will the date be?
修正後
Thank you for reply. I would appreciate if you tell me how to update.
Is the website URL needed?(I set it back to old version as I couldn't post on it.)
One more,Could you tell me following?
--
You have announced next update from about 3 months ago. When will the date be?