Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/22 11:22:17

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
日本語



<顔写真付き身分証明書として認められるもの>
○運転免許証
○パスポート
○写真付クレジットカード
○写真付住民基本台帳カード
○写真付学生証
※全てコピー及び期限切れは不可。
(NG:タスポ、社員証)

●親子、姉妹など、親族の代理でお申し込みいただいても、
チケット下部に記載されたお名前のご本人様でないと、入場出来ませんので
十分気をつけてお申し込みください。


今回の販売は、当日引換券です。

韓国語

<증명사진 부착 신분 증명서로 인정 가능한 것>
○ 운전면허증
○ 여권
○ 증명사진 부착 신용카드
○ 증명사진 부착 주민 기본대장 카드
○ 증명사진 부착 학생증
※ 복사, 유효기간 만료된 경우에는 인정하지 않습니다.
(NG : 여권, 사원증)

● 가족의 대리인으로 신청하셔도 티켓 하부에 기재된 이름이 본인 이름이 아니면 입장 불가하므로 이점 유의하시어 신청하여 주시기 바랍니다.

이번 판매는 당일 교환권입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。