Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/21 22:52:15

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

開催日:2014年7月27日(日)
1. ひめキュンフルーツ缶ワンマン
開場 9:30 / 開演 10:00
2. 東京女子流ワンマン
開場 13:30 / 開演 14:00
3. ひめキュンフルーツ缶・東京女子流2マンライブ
開場 17:30 / 開演 18:00
会場:松山キティホール
愛媛県松山市河原町138キティビル1F
料金:スタンディング

韓国語

개최일 : 2014년 7월 27일(일)
1. 히메큥 후르츠 캔 원맨
개장 9:30 / 개연10:00
2.​ TOKYO GIRLS' STYLE 원맨
개장 13:30 / 개연14:00
3. 히메큥 후르츠 캔 /TOKYO GIRLS' STYLE 2맨 라이브
개장 17:30 / 개연18:00
회장: 마츠야마 키티 홀
에히메 현 마츠야마 시 카와라마치 138 키티빌 1F
요금: 스탠딩

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。