Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2014/05/21 11:41:59

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 66 I've translated as a hobby for many y...
日本語


運転免許証、パスポート、 住民基本台帳カード 等
※写真付き身分証明書をお持ちでない方は、お名前を確認できるものを2点ご持参ください (コピー不可)
<保険証・クレジットカード・銀行のキャッシュカード・学生証・社員証・住民票 等>

英語

Driver's license, passport, citizen ID card, etc.
**Those who don't possess some form of photo ID, please bring two of the following forms of ID so that we can confirm your name (copies not allow): insurance card, credit card, bank card, student ID, employee ID, certificate of residence, etc.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。