翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/20 16:21:09
日本語
商品のラベルデザインを2案作成しました。商品パッケージは透明の袋にラベルを表と裏に貼ります。一度イメージを確認していただき、aもしくはb、その他要望があれば教えてください。販売の条件ですが、売れた分だけケース単位で売り上げさせてください。「ASAP」の場合もケース単位での販売をお願いしたいと考えております。
英語
I created 2 proposals for design of the label of the item.
The label is attached at both front and back of the transparent bag of the item.
After you confirm the image once, if you have a or b or other requirements, please let me know.
Regarding condition of the sales amount, please count by the number of case for the amount sold.
I am going to ask you to sell also by the number of case for the case of "ASAP".