翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/05/17 13:16:55

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
日本語

貴方が出品しているもう一つのテナー用ネックも同時の購入したい、そこで提案ですが、2本合わせて1000ドルにしてもらえませんか?もしインボイスをおくってくれたら直ぐにpaypal経由で1000ドル支払います。

英語

I want to purchase the other neck for tenor which you have listed. I would like to propose $1000 for the sum of two items. If you would send me the invoice, I would promptly make a payment of $1000 through Paypal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません