Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/05/17 11:08:06

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
日本語

写真でも確認できるように箱の右側面に割れがあります。
しっかり写真を確認いただき、経年の劣化をご理解頂いた方のみ入札をお願いします。
状態に関しての返品はお受けできません。

英語

There is the cracking on right side of box so as to confirm in the photo.
I would like you to bid after having confirmed the photo neatly and understood deterioration by lapse of time.
I can't receive return of item on conditions.

レビュー ( 1 )

natsukioはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/05/17 11:29:00

元の翻訳
There is the cracking on right side of box so as to confirm in the photo.
I would like you to bid after having confirmed the photo neatly and understood deterioration by lapse of time.
I can't receive return of item on conditions.

修正後
There is a crack on the right side of the box as you can see in the photo.
I ask you to bid after having observed the photo carefully and understood deterioration by lapse of time.
I can't accept returns for the condition of the item.

コメントを追加