Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2014/05/17 11:08:35

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
日本語

写真でも確認できるように箱の右側面に割れがあります。
しっかり写真を確認いただき、経年の劣化をご理解頂いた方のみ入札をお願いします。
状態に関しての返品はお受けできません。

英語

There is a crack on the right side of the box as you can confirm in the photo.
Ensure that only individuals who have confirmed the photos and acknowledge the deterioration over time do the bidding.
We cannot accept product returns in relation to that condition.

レビュー ( 2 )

planopiloto 50 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopilotoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/05/17 11:14:12

丁寧に訳されていると思います。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
natsukioはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/05/17 11:29:41

分かりやすいと思います

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加