翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/15 11:08:50

k_hiro
k_hiro 52 主に、IT系の実務翻訳・レビューを請け負っています。 翻訳歴:約9年...
日本語

数日前に写真を添付したメッセージをebayからお送りいたしました。ご確認ください。部品が無ければ商品を装着することはできません。

英語

I sent the massage with the picture a few days before. Appreciate to confirm it. You can not attach the product without the part.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません