Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2014/05/13 21:47:40

tokyomanly
tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
日本語

しりとりを知っていますか?

日本語が分かる方は日本語でしりとりをやってみましょう!
コメント欄に記入してください。

(日本語が入力できない場合は、アルファベットでも構いません)

では最初は、
「さくら(sakura)」です!

英語

Do you know the game "shiritori"?

If you know shiritori, let's give it a try.
Put your entry in the comment column.

(If you can't use Japanese input, it's fine to use the Roman alphabet.)

Alright, let's start... sakura

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません