翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/04 12:11:20

jojo
jojo 52 speedy & straight
日本語

購入いただいた車は、JAVIC検査の結果、リヤショックの修理が必要だったため交換しました。次の検査日は、5月12日になります。検査にパスすれば、5月の中旬頃の出航になると思います。日本は現在連休のため時間がかかっており申し訳ありません。また、進捗状況をご連絡します。

英語

As for the car you purchased, it was found that the rear shock had to be repaired as a result of JAVIC inspection. Therefore we have replaced the rear shock. The next inspection is planned on May 12. If your car passes the inspection, it will be shipped around the middle of May. It takes longer now because we have holidays in Japan. I will let you know how things are going.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません