Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/07 20:50:20

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Electric spice-and-nut grinder with durable stainless-steel blades

Heavy-duty motor; push-top lid for simple on/off control

Bowl holds 90 grams; extra storage space in lid; nonslip rubber feet

Dishwasher-safe lid and bowl; instruction manual with recipes included

Measures 5 by 6 by 9 inches; 18-month limited warranty

日本語

耐久性ステンレススチール刃の電気スパイス&ナッツ用ミル

頑丈なモーター;オン/オフ制御が簡単なプッシュ・トップ式の蓋

ボウル容量90グラム;蓋には超過分保留用のスペースつき;滑らないラバー足

食器洗浄機対応の蓋とボウル;使用説明書にはレシピ附属

サイズは5×6×9インチ;18か月の限定保証

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません