翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/05/02 12:54:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

再度商品の購入について検討してくださりありがとうございます。
そのような答えをもらえてうれしく思います。
かしこまりました。住所の変更後再度商品の購入の方おまちしていますのでよろしくお願いします。

英語

Thank you for considering purchasing a product again.
I am delighted to receive such an answer.
That is fine with me. I look forward to serving you in the future after the address change. Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません