翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 58 / 1 Review / 2014/05/01 18:27:07
IG6724
This parcel has STILL not turned up, once again they have sent me a tracking number that does not exist, I have never had such a problem. They have re sent another and ONCE AGAIN the tracking number does not exist. This was a easter present for my grandson.
I am very one disappointed customer.
Please sort this NOW
この荷物がまだ到着していません。また存在しない追跡番号が送られてきました。これまでこうした問題が生じたことはありません。他の物を配送し直したとのことですが、もう一度言いますが、追跡番号が存在しません。今回注文した物は、孫へのイースターのプレゼントでした。
顧客の1人として非常にがっかりしています。
この問題をすぐに解決してください。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
この荷物がまだ到着していません。また存在しない追跡番号が送られてきました。これまでこうした問題が生じたことはありません。他の物を配送し直したとのことですが、もう一度言いますが、追跡番号が存在しません。今回注文した物は、孫へのイースターのプレゼントでした。
顧客の1人として非常にがっかりしています。
この問題をすぐに解決してください。
修正後
この荷物がまだ到着していません。また存在しない追跡番号が送られてきました。これまでこうした問題が生じたことはありません。別の追跡番号を送ったとのことですが、もう一度言いますが、追跡番号が存在しません。今回注文した物は、孫へのイースターのプレゼントでした。
顧客の1人として非常にがっかりしています。
この問題をすぐに解決してください。
添削していただき、ありがとうございました。