Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/07/07 12:37:09

jetrans
jetrans 44
日本語

アイテムが届きました。
やはり本物はすごい重さがあり、素晴らしいですね。

少し汚れていたので、
昨夜は彼(アイテム)といっしょにお風呂に入りました。(笑)
そうしたところ紫の汚れが流れてきました。
ずっと水で流しても止まりません。

その後乾燥させました。
しかし、手に持つと、手が紫色に汚れます。
おそらくこれはペイントでしょうか。

持つたびに手が汚れるので困りました。
これはどんな塗料なのでしょうか?
またどうすれば削除できますか。

よろしくお願いします。

英語

I received the item.
After all the genuine article has a weight and is a splendid one.

As it was stained a little, I took the item for bath last night. (smile)
A purple dirt flowed when I did so. It did not stop even when I drained it with water all the time.

I then dried it afterwards.
But, when I holded in my hands, they got the purple color.
Perhaps, was this a paint?

As my hands were stained whenever I hold it, I was somewhat disturbed.
What kind of paint will this be?
And, please tell me how can I remove that paint?

Thanking you in advance.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません