翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/04/26 10:29:42
[削除済みユーザ]
44
日本語
ご提案をいただきましたが、どちらも全ての責任が私たちにあるものです。
私たちは出品する際にAmazon Revenue Calculatorで計算します。
そうすると配送品重量が表示されます。
その重量は1.85ポンドです。これは1本の重量です。なぜかというと
日本のAmazonは1本であることを認めています。
そして日本のAmazon Revenue Calculatorで計算すると0.8391kgと表示されます。そのことからこの商品は1本であると考えるのは、妥当だと考えます。
英語
Thank you for your proposal, but we are responsible for both.
We calculate using Amazon Revenue Calculator when we list an item.
Then the weight of the delivery item is displayed.
That weight is 1.85 lbs. That’s a weight for 1 piece. That’s because Amazon Japan has confirmed that it’s 1 piece.
And when we calculate on Amazon Revenue Calculator, it displays 0.8391kg. For that reason, we think it’s reasonable to think that this product is 1 piece.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Amazon Revenue Calculatorはそのままでお願いします。