翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 48 / 1 Review / 2014/04/26 01:19:21
英語
Spoiler alerts are coming at the end of this sentence, so hit the site first if you don't want to ruin the (utter lack of) surprise. Radiohead has the top two slots, followed by Arcade Fire and Neutral Milk Hotel, a male-dominated rock trend that continues until the first hip-hop album appears in Kanye West's "My Beautiful Dark Twisted Fantasy" at No. 9.
日本語
この文の最後はネタバレ注意だよ、だからもし驚きをとっておきたかったらまずサイトにアクセスしてね。
Radioheadはトップのアーケードファイヤーとニュートラルミルクホテルにフォローされてて最初のヒップホップアルバムがカニーウェストの"My Beautiful Dark Twisted Fantasy"まで続いてる男の人気ロックバンドってかんじ。
ご指摘ありがとうございます!
しっかりと文法解釈できるように精進します。