Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/22 19:48:54

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

ユーザーIDとパスワードを入力して、フォーム左下のLoginボタンを押せばログイン完了です。
※なお、ID、パスワードtestmanは6月末まで有効です。7月からは、サイトの趣旨にご賛同の上、500円以上のご寄付をいただいた方々に、メンバーサービスとしてターミナルMAPを提供していく予定です。
公開中のターミナルマップ
2014年公開
2015年整備公開
東京エリア追加

英語

If you input user ID and password, and push login button at left bottom of the form, the loginin is completed.

ID and password are valid until the end of June.
From July, after agreeing with the purpose of the website, we will provide
the terminal map as member service to those who contribute more than 500 Yen.

Publicized terminal map
Publicize in 2014
Publicize in 2015 after preparation
Add Tokyo area

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません