Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/22 06:52:31

jojo
jojo 52 speedy & straight
日本語

iOSアプリのプロモーションを依頼します。対象は日本以外の全世界ですが、主に英語圏の国々です。
当アプリは効果的な暗記を実現する学習ツールです。詳細はこちらをご覧ください。http://hoge.com

ー報酬
下記の三種類を検討していますが、具体的な金額や細かい内容は相談して決めましょう。
1.タスク成果物と価格を決めて実施後に支払う報酬(例:プレスリリース文面の作成)
2.成果報酬アプリの売上金額に応じて支払う報酬(例:売上の50%)

英語

Your job is to promote our iOS applicationlication. Its target will be all countries in the world except for Japan, mainly English-speaking countries.
This application is a learning tool to realize an effective memorization. For details, please visit http://hoge.com.

- Compensation
We consider three types of compensation as shown below. We'll talk about the details and the specもしもic amount in person.
1. Compensation based on pre-determined task deliverables and price, to be paid after the implementation (e.g., creating press release text)
2. Compensation based on the sales of application as achievement reward (e.g., 50% of sales)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません