翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 61 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2014/04/21 12:59:30

embowth
embowth 61 not skilled yet, but we don't know un...
英語

Japan recently hit a demographics milestone—one-fourth of its 127 million people is now 65 years or older—while its overall population declined for the third consecutive year.

For the first time ever, the elderly make up a quarter of Japan’s population, increasing by 1.1 million to a record 31.9 million as of last October 1, government data released on Tuesday showed.

Meanwhile, the total population dropped by 0.17 percent to 127,298,000, the data said. The figure includes long-staying foreigners.

With the country’s low birthrate and long life expectancy, the government is now facing an the grim prospects of an ever-dwindling labor force supporting Japan’s rapidly graying population.

インドネシア語

beberapa waktu lalu Jepang menembus angka demografisnya yaitu seperempat dari 127 miliar jiwa sekarang berumur 65 tahun ataupun lebih ketika keseluruhan populasi mereka turun selama tiga tahun berturut-turut.

untuk pertama kalinya, orang tua mendominasu seperempat dari populasi penduduk Jepang, meningkat 1,1 miliar hingga mencapai rekor 31,9 miliar pada tanggal 1 oktober tahun lalu, data pemerintah yang dirilis pada hari selasa menunjukkan hal tersebut.

sementara itu data mengatakan total populasi menurun 0.17 persen menjadi 127,298,000. Data juga mengikutkan orang asing yang sudah lama menetap.

dengan minimnya angka kelahiran dan perkiraan umur yang panjang, pemerintah sekarang menghadapi prospek yang kurang menguntungkan dari orang-orang produktif yang terus berkurang untuk mendukung pertumbuhan jepang.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません