翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/19 10:13:36
日本語
合計30個で 790ドルです。
通常だと送料込みだと890ドルなので、30個購入してくれたら、100ドル割引できます。
合計790ドルです。
支払は直接paypalで取引できますか?
最初の注文はキャンセルしていいですか?
ご連絡お待ちしています。
英語
It's $790 for total of 30.
Usually it's $890 including shipment, but if you buy 30, I will offer $100 discount.
So it's $790 in total.
Can you pay it via Paypal directly?
May I cancel your first order?
Looking forward to hearing from you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
丁寧な言葉で翻訳して下さい。