翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/04/18 15:30:58

kikkinen
kikkinen 51 カリフォルニア最高
日本語

私は、シリアルナンバーを他人に公開してはいけない事を十分理解しており、今まで十分注意しそのようにしてきました。
ギターは届いてすぐに顧客に発送していますので、ギターを私の店に展示する事はしておりませんし、シリアルナンバーの写った写真をインターネットに公開しておりません。
勿論、あなたの店から商品を仕入れている事も一切外部に漏らしておりません。
私はあなたと今後も良いビジネスを続けていきたいと強く思っています。
私にできることがあれば何でも言ってください。すぐに対処させていただきます。

英語

I am understanding that it must not be published to others the serial number well, and I have been careful so much until now.
I do not display the guitars in my store and not disclose photos with the serial number to the Internet because we send to the customer as soon as the guitars reach.
Of course, we do not disclose that you are purchasing products in your store to outside at all.
I am eager to keep on the good business with you in the future.
Please tell me anything I can do. I am going to deal immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません