翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 1 Review / 2014/04/17 11:56:23
日本語
先日注文した商品の到着予定日と追跡番号をお知らせください。
その商品は、できるだけ早く欲しいです。
すぐにご返信下さい。
英語
Regarding my order, please let me know the delivery date and tracking number.
I would like to received it as soon as possible.
I would appreciate your prompt reply.
レビュー ( 1 )
ilyatranslationはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/04/17 12:49:37
元の翻訳
Regarding my order, please let me know the delivery date and tracking number.
I would like to received it as soon as possible.
I would appreciate your prompt reply.
修正後
Regarding my order, please let me know the delivery date and tracking number.
I would like to receive it as soon as possible.
I would appreciate your prompt reply.
Just one grammar mistake. Otherwise perfect.
Many thanks for your advice.